RU  UK  EN
Статьи  >  Дізнайся  >  Багатогранна палітра світу у Києві. OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL вчетверте зібрав гостей та друзів. Частина 2

Багатогранна палітра світу у Києві. OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL вчетверте зібрав гостей та друзів. Частина 2

Переглядаючи тисячі фотографій, що зафіксували яскраві емоції наших гостей, ми знов і знов повертаємося в той день, наповнений яскравими барвами, радісними зустрічами і запальним сміхом. Сьогодні разом з вами хочемо ще раз згадати фестиваль OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL 2017.

Для нас велика честь і радість, що з кожним роком дедалі більше посольств, діаспор, громадських організацій і волонтерів долучаються до нашого свята дружби народів і культур. Щодня ми отримуємо безліч ваших повідомлень з приємними спогадами, яскраві фото і дзвінки з теплими словами на адресу заходу. Так давайте ж пригадаємо, чим дивували гостей 7 жовтня в Колонному залі Київської міської ради.

Переступивши поріг мерії, гості потрапляли на яскраве свято, що звучало різними мовами і переливалося всіма відтінками світу. У кожному куточку їх зустрічали з усміхом і добрим словом.

OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL вчетверте зібрав гостей та друзів. Частина 1

Розкрила свої обійми господарка заходу Україна. У барвистій локації можна було познайомитися з традиційною технологією створення килимів і навіть самому спробувати зробити кілька стібків на справжньому ткацькому верстаті! Цій непростій майстерності навчала член Національного товариства майстрів народного мистецтва Валентина Ткач. Відповідний антураж в автентичному куточку був створений завдяки вишитим рушникам, старовинним вінкам, предметам побуту, представленим колекціонером Олександрою Герасимовою. Милим акцентом стали ляльки-мотанки, трепетно виготовлені майстринями з Маріуполя Світланою Мєшковою та Іриною Чаплинською. Тішили око три старовинних жіночих костюми.

За створення кримськотатарського куточка відповідало державне підприємство «Кримський Дім». На тканих полотнах знайшли своє місце глиняні витвори майстра Рустема Скибіна із зображенням краси природи Криму і показом традиційних мотивів півострова.

Піти з порожніми руками з української зони не довелося нікому. Усі охочі мали змогу створити собі на пам’ять вигадливу іграшку із різнотрав’я. взяти участь у майстер-класах вишикувалася черга з дітей і дорослих. Ще б пак! Такий виріб – це не лише приємне проведення часу, але й створений власноруч оберег.

У локації, що представляла культуру Палестини, гості мали змогу розглянути унікальні вироби з оливкового дерева, традиційні прикраси, а також сфотографуватися на пам'ять в арафатці з представниками країни в колоритних нарядах. А у Музеї різноманіття своє місце знайшли два витончених жіночих костюми, прикрашені вишивкою, в чомусь дуже схожі з нашою – українською.

По сусідству зустрічала яскрава Болгарія. Зазирнувши сюди, кожен гість міг зробити на пам’ять символ країни – троянду, в рамках спеціального майстер-класу. А спробувати країну на смак дала змогу дегустація національної страви – баниці.

Особливим колоритом був просякнутий куточок Пакистану, де яскраві тканини, візерунки й орнаменти злилися в різнобарвній палітрі. І вже за доброю традицією посольство підготувало для гостей розвагу – вишукані малюнки хною, за котрими вишикувалася черга з наших чарівних відвідувачок.

Осінь – час збирання врожаю. Саме цій темі було присвячено локацію Молдови. Гості могли пригоститися солодким виноградом і фруктами, ароматним вином і скуштувати національну випічку – плацинду.

Граційному ахалтекінському скакуну – одному із символів країни – було присвячено тематичну зону Туркменістану. Ну і, звичайно ж, неможливо було відірвати погляд від туркменських прикрас, котрі окрім виставки в локації доповнювали образи витончених танцівниць, що виконали народні туркменські танці.

Гостинний Узбекистан за традицією пригощав гостей ароматним пловом. А в затишній зоні, створеній за мотивами традиційного узбецького дому, можна було насолоджуватися зразками колоритного сузане, посуду, предметів побуту й елементів одягу.

Продовжуючи подорож країнами Середньої Азії, вирушаємо в Таджикистан. Наряди з неймовірною вишивкою, витончений посуд, тюбетейки, традиційні вироби – все це прикрасило таджицький стенд. А якими неймовірно смачними були місцеві страви!

Національний текстиль, посуд і навіть традиційні музичні інструменти створили атмосферу затишної юрти в локації, що представляла Казахстан. А чак-чак і баурсакі, що вже так полюбилися нашим гостям, допомагали підсолодити настрій. У концертній програмі музичний номер казахською мовою подарувала гостям заслужена артистка України Інеш Кдирова.

Зачаровувала духом загадкового Сходу зона ОАЕ. Тамтешні пахощі, струм переливів тканин, вишукані прикраси відкрили завісу таємничості і на якийсь час перенесли гостей у цю чарівну країну.

Не маючи візи і квитка на літак на нашому фестивалі можна було опинитися в будь-якому куточку планети. Загадкова Індонезія манила до себе фантастичними масками, статуями дивовижних птахів і ніжними мелодіями національних інструментів. А скільки частувань підготувало посольство, тут і традиційний курячий шашлик, і рисові чіпси, приправлені місцевими прянощами, і навіть індонезійські солодощі.

Острівець спекотної Африки в осінньому Києва облаштувався в локації Судану. Гостей чекали гостинні суданці в національних нарядах. Ремісничі вироби із шкіри, трав і глини, а також напої абре й арадеб, котрі там просто самому не приготувати, чудово поєднувалися з національними солодощами басбуса.

Неможливо було пройти повз летючі сарі, барви холі, квіткові троянди, що прикрасили фігурки індуїстських богів: вони заповнили зону Індії. Кожна гостя могла залишити тут собі на пам'ять символічну точку бінді і малюнок мехенді на долоні. Яскравим доповненням стали й заворожливі танцювальні номери, продемонстровані на сцені.

Чи ви куштували справжній чай мате? Якщо були гостем нашого фестивалю, то, звісно ж, так! Майстер-клас із приготування напою з подальшою дегустацією підготували дипломати в тематичній зоні Аргентини. Зі сцени енергійним духом латиноамериканської країн запалювали танцюристи, що виконували пристрасне танго.

Дізнатися, як пишеться ваше ім’я вірменською, можна було в локації цієї держави. Представники Вірменської діаспори створили колоритну автентичну зону, де пригощали солодощами і розповідали про свою культуру.

Кому в зонах країн розваг видалося недостатньо, у центрі зала безперервно працювали майстер-класи, всі «учні» котрих могли опанувати ази бенгальської і корейської каліграфії, розписи корейських масок і віял. А для наших відвідувачок працювала ще одна атракція, де можна було навчитися зав’язувати хіджаб. Спритній майстерності навчали представниці Всеукраїнського товариства мусульманок.

Але навіть це ще не все. Для найбільш допитливих, тих, хто прагне відкривати для себе світ, було створено Музей різноманіття, де свої національні надбання – картини, вироби ремесел, костюми, прикраси, музичні інструменти і навіть пригощання – представили Афганістан, Азербайджан, Білорусь, Угорщина, Киргизстан, Австралія, Корея, Ірак, Чорногорія, країни африканського континенту, Румунія, Ліван, Малайзія.

А споглядати всі культури, пробувати, вчитися новому можна було, насолоджуючись мелодіями і па національних пісень і танців, представлених у безперервному чотиригодинному концерті!

Ми безмежно вдячні всім вам – нашим гостям – за те, що розділили це свято з нами! Особливу вдячність висловлюємо всім посольствам-учасникам, діаспорам, артистам, майстрам-ремісникам, волонтерам. Без вас це свято не було б настільки яскравим і пам’ятним.

Ще раз дякуємо нашому співорганізатору Київській міській раді за сприяння і підтримку, а також нашим партнерам – Торговому центру «Епіцентр», Промислово-будівельній групі «Ковальська», Будівельній компанії «Ліко-холдинг», ГДІП, Волонтерській організації «Global Youth», Київському молодіжному центру.

Ми впевнені, що це свято і кожен, хто долучився до нього, внесли свою лепту у велику справу, що працює на благо підтримання дружніх відносин між країнами і народами, толерантності і взаємоповаги!

Чекаємо вас на наступних наших заходах! А поки насолоджуйтесь новою фотодобіркою!

Вам это будет интересно:
Дипломатія в умовах карантину. Відбулась церемонія вручення вірчих грамот Президенту України
4 березня Володимир Зеленський прийняв вірчі грамоти у новопризначених послів В’єтнаму, Бразилії та Італії. У розмові із Главою держави, заступником керівника Офісу Президента Ігорем Жовквою та Міністром закордонних справ Дмитром Кулебою було визначено пріоритетні напрямки роботи.
Новини іноземних дипустанов в Україні
Протягом лютого відбулась низка подій, які організували або до яких долучились іноземні представництва, акредитовані в Україні. Пропонуємо до вашої уваги підбірку деяких з них.
Розширення складу почесних членів Харківського дипломатичного клубу
11 лютого в Харківському дипломатичному клубі відбулося засідання Асамблеї Громадської організації «Харківський дипломатичний клуб» за участі Почесних консулів Албанії Шахіна Омарова, Бразилії Сергія Куцевляка, Грузії Олександри Чихладзе та Казахстану Еміна Наджафлі.
Мандалотерапія
Вчора я створила Всесвіт. Узяла трохи гороху, рису, гречки, пшона, зерен чорного, білого перцю і кардамону. Прихопила по жмені кави та анісу. Потім у всього цього з'явився центр. Він розростався, заспокоюючи мої думки. Коли ж останнє зернятко лягло в коло, я знову відчула забуту гармонію, крізь шум машин на проспекті почула птахів...
Новини іноземних дипустанов в Україні
Протягом 25-27 січня відбулась низка заходів за участі посольств, акредитованих в Україні. У цій підбірці новин ми зібрали найбільш знакові двосторонні зустрічі, візити, святкування та дні пам'яті, до яких долучились представництва іноземних держав.
Заява посла Австралії з нагоди Національного дня
Посол Австралії в Україні Брюс Едвардс у своєму зверненні з нагоди Національного дня зазначив основні виклики, з якими Австралія зіткнулась у 2020 році, а також запевнив, що "разом ми змінимо ситуацію на краще".
Не зламай язика. Найбільш складні діалекти світу
Кажуть, чим простіше, тим краще, але чи так це? Ми знаємо, що не всі народності сповідують цей принцип. OUTLOOK знайшов найбільш дивніі, складні і важко вимовляючі мови світу і хоче поділитися цим з читачами.
Гастрономічний туризм: через їжу до культури
Не варто поблажливо ставитися до гастротурів як до новомодної вигадки. Гастрономічний туризм – один із аспектів світової науки. Її світило вчений Ерік Вольф, котрий 2001 року заснував Міжнародну асоціацію гастрономічного туризму, твердить: їжа – це квінтесенція нації, її менталітету, характеру і, звісно, історії.
Царство льоду і снігу. Фестиваль Харбін
Щоб серед наших читачів не ставало забагато сумних і плаксивих людей, що лічать дні до літа чи бодай до теплої весни, OUTLOOK розповідає як мінімум про один привід полюбити холодний сезон всім серцем. І привід цей – вирушити в китайське місто Харбін і на власні очі побачити фантастичний за своїм розмахом фестиваль льоду і снігу.
Пробере до кісток: найкращі фестивалі мистецтва з криги та снігу
Кригу і сніг з давніх-давен люди використовували для створення різних фігур та об'єктів, і лише в 60-х роках минулого століття ця майстерність оформилася в цілий напрям, ставши частиною ленд-арту! Найбільше зимових шедеврів створюють на спеціалізованих фестивалях, про які ми розповімо нашим читачам.
Дипломатія в умовах карантину. Вручення вірчих грамот новопризначеними послами
11 грудня Президент України прийняв вірчі грамоти у послів Австралії, Єгипту, Ємену, Йорданії, Монголії, Норвегії, Пакистану, Таджикистану, Таїланду, Таджикистану та Філіппін. На церемонії були присутні заступник керівника Офісу Президента Ігор Жовква та заступник Міністра закордонних справ України Євгеній Єнін.
А ви знали...?
Добірка цього тижня сповнена загадковістю, красою та величчю духу... У ній поєднане мистецтво архітектури і живопису, сила духу людини із можливістю відчути аромат "старої Європи". Про все це - читайте далі!
Гуманітарна допомога від Об’єднаних Арабських Еміратів у часи пандемії
З нагоди 49-го Національного Дня і в рамках посилення міжнародного співробітництва у боротьбі з поширенням пандемії коронавірусу COVID-19 Посольство ОАЕ в Україні передало понад 1,5 мільйона експрес-тестів на COVID-19 (IgM/IgG) та масок для українських державних установ...
А ви знали...?
Фарби, які роблять картини незабутніми... Емоції, які додають скульптурам душі... Різнобарвна краса, створена природою... Про все ми хочемо вам сьогодні розповісти!
Вебфорум з прав дітей на освіту у період пандемії під егідою Фонду "Zamin", очолюваного дружиною Президента Узбекистану
Вчора, 19 листопада 2020 року, Міжнародний громадський фонд «Zamin», Представництва ООН і ЮНІСЕФ в Узбекистані спільно організували міжнародний вебфорум на тему «Права дітей на освіту: актуальність, безперервність і інновації в умовах пандемії».
Гендиректорка OUTLOOK Дарія Карякіна про роль громадських ініціатив в сфері культурної дипломатії
18 листопада Генеральна директорка проекту OUTLOOK, громадська діячка Дарія Карякіна взяла участь у якості експертки у транскордонному проекті «Європейські цінності та культурна дипломатія: молодіжні зустрічі Україна – Грузія».
Посол Аргентини Елена Летісія Мікусінскі відкрила виставку "Аргентина очима жінок-мисткинь"
Посольство Аргентинської Республіки в Україні спільно з інформаційним агентством «Укрінформ» та у співпраці з асоціацією «Маріанне Аргентина» та аргентинським журналом «Be Cult», відкрило унікальну фотовиставку про різноманіття та красу Аргентини та її мешканців.
Йодль – музика австрійських гір
В Австрії з'явився незвичайний маршрут, його вибирають любителі вокального стилю йодлем. Бредуть туристи долиною Циллерталь, широка стежина звужується, відкриваючи шлях тільки для найзавзятіших, і звивиста доріжка веде вгору. Зазирають мандрівники до хижки, яка має форму дзвіночка, обходять стороною найбільший ріг, прямуючи туди, де альпійські пастухи вели неквапливі музичні бесіди зі своїм стадом.
Колоритний континент. Красиві племена Африки
Повсякденне життя африканських племен може видаватися дивним навіть для мешканців цього континенту. І тільки природа і допитливі мандрівники лишаються наодинці з колоритом і незвичністю побуту етносів за межею мегаполіса.
Кров. Гроші. Пір'я
Дана розвага під суворою забороною майже у всіх країнах світу. Але любителів півнячих боїв це не зупиняє. На напівлегальні змагання завжди збираються повні зали або двори, залежно від того, де проходять криваві пташині поєдинки. Глядачі буквально смакують те, як пернаті рвуть один одного на шматки, без жалю до себе і суперника.
Закрыть
Outlook facebook page