RU  UK  EN
Статьи  >  Представь  >  Кинцуги. Японское искусство реставрации

Кинцуги. Японское искусство реставрации

Японцы – один из тех народов, которые ревностно чтут древние традиции. Они уважают старость, интересуются предками и нередко знают семейную родословную наизусть. С таким мировоззрением не удивительно, что уникальная техника реставрации кинцуги появилась именно там. Далее о ней расскажет Outlook.

Искусство реставрации появилось в Японии так давно, что назвать точную дату или хотя бы век его возникновения уже не представляется возможным. Что касается кинцуги, то это относительно “новая” техника, ей приблизительно 500-600 лет. Ее суть заключается в том, что чинить поврежденный объект нужно с обязательным сохранением всех его трещин и несовершенств, ведь они, как морщинки на лице человека, – неотъемлемая часть истории и не должны быть забыты или замаскированы. Одна из версий гласит, что кинцуги появилось в XV веке благодаря неумелым китайцам. По легенде, японский сёгун Асикага Ёсимаса разбил свою любимую чайную чашу и приказал отправить ее на родину в Китай, чтобы местные мастера ее починили. Они же возвратили посудину с уродливыми железными скобами. Сёгун расстроился и передал дело японским реставраторам, чтобы те нашли более эстетичные методы. Японцы совместили уже существующую технику реставрации с техникой маки-э – рисованием золотым порошком на лаке. Они склеили чашу, а на месте швов оставили золотые “шрамы”. Так появилось кинцуги, которое стало самой популярной техникой реставрации на ближайшие столетия и пользуется невероятным успехом по сей день. Говорят, некоторые даже намеренно разбивают ценный фарфор, чтобы отреставрировать его с помощью золотых швов.

Фото https://genkosha.pictures/lifestyle/1801311863

В эпоху потребления, когда старые вещи безжалостно выбрасываются, а новые покупаются в невиданных масштабах, жители Страны восходящего солнца остаются верными своим традициям и бережно реставрируют ценный раритет. Главная задача кинцуги – не только починить старый объект. Это целая философия, которая схожа с течением ваби-саби (скромной простотой) и заключается в принятии изъянов и несовершенств. И пока мы пытаемся забыть свои ошибки и неудачи, избавиться от недостатков или как минимум замаскировать их, японцы работают над тем, чтобы сделать их украшением и достоинством. Не имеет значения, идет речь о человеке или керамической вазе. Важно не вернуть объекту первоначальный “идеальный” вид, а сохранить его историю со всеми провалами, падениями (в прямом и переносном смысле) и неудачами. И, как это ни странно, результат нередко во многом превосходит первоисточник. Каждая царапина, каждый след износа, каждый скол – это воспоминания о людях и событиях. И получается, что в кинцуги есть двойной смысл: во-первых, вещь после реставрации можно использовать повторно, а подчеркнутые следы ремонта напоминают о том, что неудача – это не конец, а начало чего-то нового и нередко даже лучшего. Японцы верят, что, подарив новую жизнь разбитой посуде, они наполняют ее не только новой историей, но и самой душой.

Фото http://beauty-of-japan.com

В процессе самого распространенного типа реставрации кинцуги (он называется хиби, “трещины”), используют специальный лак, полученный из сока лакового дерева уруси. Его смешивают с золотым, серебряным или платиновым порошком, а потом полируют до глянцевого блеска. Дерево уруси довольно токсично, если не сказать ядовито, поэтому добыча лака связана с некоторой опасностью. Но на само изделие это не влияет: как только лак высыхает, его токсичные свойства улетучиваются, и изделие становится абсолютно безопасным. После этого его можно использовать даже для приема пищи. Иногда осколки скрепляют не лаком, а золотыми скрепами. Если же у разбитого керамического изделия недостает мелких частей, их могут “заполнить” золотой эмалью (эта техника называется какэ но кинцугирэй). А если утеряны большие фрагменты, их заменяют другими частями, подходящими по форме, но не всегда по фактуре и цвету. Эта разновидность кинцуги называется ёбицуги, что дословно означает “стыковка”.

Фото nonversus.jp

В Новое время техника кинцуги активно применялась не только в Японии, но и в Китае и Вьетнаме, но сегодня она обрела широкую популярность во всем мире. Японское искусство реставрации применяется не только по отношению к керамической посуде, но и к предметам декора, керамической плитке и даже мебели, а золото нередко заменяют другим цветом. И пусть европейцы редко вкладывают в процесс тот философский смысл, которым изначально наделяли его японские мастера, сам факт широкого распространения этой техники и увлечение ею по всему миру говорит о том, что мы уже готовы смотреть глубже и шире, стараться сохранить историю вместо того, чтобы избавиться от нее, заменив новым и зачастую дешевым и низкокачественным аналогом. На примере неодушевленных вещей кинцуги учит нас принимать себя такими, какие есть: с достоинствами и недостатками, с изъянами и несовершенствами, с успехами и неудачами. Потому что они – часть нашей личной истории, они делают нас сильнее, обогащают опытом и наделяют мудростью. Стремиться к идеалу хорошо, но еще лучше – ценить и уважать историю. Такой, как она есть.

Фото kintsugi.chiaraarte.it

Заглавное фото http://www.giapponeinitalia.org/

Вам это будет интересно:
Азулежу – история из кафеля
Нередко убеждаешься, что в руках мастера, вкладывающего душу в свои творения, обычный обрубок дерева превращается в волшебную скрипку, кусок гипса – в античную скульптуру, и даже глиняная плитка выглядит, как произведение искусства!
Фаду: нежность и глубина португальских романсов
Двенадцатиструнная гитара, полумрак португальских ночей, свечи и пронзительный голос... Драматические мотивы романса фаду рассказывают о неразделенной любви. Ей не суждено сбыться в переплетениях судеб, но это не мешает чувствам воплощаться в трогательные звуки португальских романсов.
Призрачная кисть госпожи Хокусай
Эксцентричный старец Кацусика Хокусай был настоящей звездой эпохи Эдо, творческим гением и зверским должником половины города. Он имел не менее 30 псевдонимов, поменял 93 дома и создал множество гравюр, рисунков и картин. Его известная «Большая волна в Канагаве» завораживает.
Departure: Сатояма
В Японии есть городок, жители которого очень доверяют друг другу. Доверяют настолько, что пьют воду из одного источника, протекающего сквозь их жилища, да и там же моют посуду после еды. Сатояма, что в переводе означает идеальное место для жизни в гармонии с природой, находится в северной префектуре Гифу, изолированной от остального мира горными вершинами и рисовыми полями.
Африканские косички – красота, непокорность, любовь к свободе
Плетение косичек для африканцев – не только средство «себя показать». У этой традиции целая история: порой – славная, временами – драматичная. Знаменитые африканские косички, столь популярные в наши дни, родом из Египта, где это мастерство считалось сродни искусству делать обереги...
Украинцу Александру Балабанову вручили Гран-при детского музыкального конкурса фестиваля "Славянский базар в Витебске 2018"
Певческие таланты украины распространяются миром, признаются профессиональными жюри международных конкурсов и несут славу о нашей культуре далеко за ее пределами. OUTLOOK стал свидетелем вручения "Золотой лиры" нынешнем победителю Гран-при детского музыкального конкурса фестиваля "Cловьянський базар в Витебске" Александру Балабанову. Во время церемонии официального открытия фестиваля президент Беларуси Александр Лукашенко вручил приз нашему маленькому артисту.
Восточная музыка суфиев: Кавали
«Любовь возникает, когда ты смотришь в глаза другого человека и видишь в них Бога», - так переводятся строки одного из арабских песнопений, называемого Кавали. Их авторство приписывают восточным странникам суфиям, которые, стремясь найти смысл существования, босыми ногами исходили полземли. В путешествиях они слагали песни...
Кабуки: тернистый путь цветка
Традиционный японский театр кабуки всегда оставался загадкой для европейского менталитета: понять спектакль без подсказок гида может разве что только специалист по культуре Страны восходящего солнца. Слово «кабуки» в переводе значит «мастерство песни и танца». Почему не оперетта?
Нихонгами: пучок как признак статуса
Нихонгами – это своеобразный способ укладки волос в японской традиции. Интересно, что в Стране восходящего солнца прически контролировались законом и служили неким дресс-кодом для девушек разных сословий и социального статуса. Поэтому каждому «классу» строго соответствует определенная одежда и убранство волос, и этих правил до сих пор строго придерживаются гейши и их ученицы.
Удивительный мир Патрика Догерти
Ленд-арт – это не просто ландшафтный дизайн, а целое направление в искусстве, которое в XXI веке, когда о «зеленых технологиях» и окружающей среде не говорит только ленивый, считается одним из важнейших. Имена звезд этого вида деятельности уже прочно входят в обиход кураторов, критиков и ценителей, и особенно среди них выделяется Патрик Догерти со своими невероятными работами.
Разноцветный рай: как японцы видят эстетику прекрасного
Япония – страна, где люди верны традициям. Не исключение и цветовая гамма, которая в мироощущении японцев обрела чуть ли не божественное происхождение. «Цвет утреннего неба», «глубина ночного шатра», «полутона после рассвета» - так окрестили краски, которые созерцали в мире вокруг себя. Словом «цвет» называли любимого человека – наверное, в многогранных интонациях колористики сосредоточились самые нежные и прекрасные чувства. Сегодня OUTLOOK расскажет, на чем основана символика оттенков в стране восходящего солнца...
Театр Арто: жизнь в подражание искусству
Приходя в Театр жестокости, человек попадает в самый центр представления: здесь все, от чего мы прячемся в повседневных заботах, – свобода и изолированность, жизнь на грани, слияние с толпой до потери себя и одинокое пребывание на вершине. Драма бытия завлекает в свои недра, отголосок трагизма захлестывает публику – и зритель, сам того не замечая, оказывается в ловушке собственного восприятия. Все это – о так называемом «крюотическом театре» (the atredecruaute), детище французского драматурга и режиссера, эксцентричного и шокирующего Антонена Арто.
«Frida and Diego». В Киеве открыли фотовыставку, посвященную Фриде Кало и ее супругу
«Дали в юбке», «Величайший провокатор прошлого века», эпатирующая и вселяющая уверенность в почти безграничный потенциал человека, Фрида Кало удивляла современников и продолжает восхищать поклонников ее творчества и сегодня. Заглянуть за кулису жизни мексиканского гения теперь могут и киевляне. При поддержке Посольства Мексики в Украине в Национальном музее имени Тараса Шевченко открылась выставка фотографий, посвященных отношениям Фриды Кало и ее супруга Диего Ривера.
Заклинатели: как заставить змею танцевать
Магический танец змеи в такт мелодии флейты, часто описанный в восточных сказках и изображенный в фильмах, – не просто выдумка, а настоящий символ этих стран. В Египте, Индии, странах Африки и некоторых других государствах ползучих приручают и делают из этого зрелищную забаву...
Вкусная Япония: попробовать страну на зуб
Мороженое со вкусом конины, маринованные насекомые, рыба со смертельным ядом – японской кухне есть чем удивлять, поражать и шокировать. И честно говоря, перечисление этих блюд абсолютно не всегда способствует аппетиту. Но мы не гонимся за экзотикой.
Мандалотерапия
Вчера я сотворила Вселенную. Взяла немного гороха, риса, гречки, пшена, зёрен чёрного, белого перца и кардамона. Прихватила по горсти кофе и аниса. Затем у всего этого появился центр. Он разрастался, успокаивая мои мысли. Когда же последнее зёрнышко легло в круг, я опять ощутила забытую гармонию, услышала птиц сквозь шум машин на проспекте, повеяло ароматом фиалок...
Шаг за грань: магическое искусство уичоли
Ослепительные сполохи древнего знания в разноцветных переливах бисера и пряжи на мозаиках индейцев уичоли увлекают фантазию в бесконечное путешествие по ветвям мирового древа. Духовные образы обретают плоть в затейливых орнаментах, сопровождающих крестьянина-мексиканца на всех этапах жизненного пути.
Иллюзии Сикстинской капеллы
Более чем полтысячи лет назад, взорам восхищенных римлян впервые открылась Сикстинская капелла. За это время рождались и умирали как сами мастера росписи, так и целые направления в изобразительном искусстве, а на капеллу, все так же разинув рты от восторга, глядят уже наши с вами современники.
Грязное творчество
Грязные автомобили – как холст для художника. К такому искусству можно относиться по-разному. Кто-то будет морщить нос и брезгливо одёргивать одежду. Другие обязательно захотят ткнуть в такую картину пальцем, чтобы проверить всю хрупкость «полотна» и размазать её очертания. Третьи обязательно сделают селфи. Однако равнодушным не сможет остаться никто.
Цветы по-украински. Екатерина Белокур
В любом творчестве есть форматы: попав «в мейнстримовую струю», художник не будет голодать. Однако во времена тоталитарные, когда все сферы человеческой жизни корректируются, про индивидуальность нужно забывать. Наверное, на зло системе и появляются самородки, труд которых становится бессмертным. Про одного из таких, сегодня в OUTLOOK.
Закрыть
Outlook facebook page