RU  UK  EN
Статьи  >  Узнай  >  Литературный месседж миру отправлен!

Литературный месседж миру отправлен!

Единение и взаимоуважение – это то, что должно стать основой отношений между государствами, гарантией высокоинтеллектуального диалога наций. Именно поэтому сегодня общество должно больше проявлять свою заинтересованность друг к другу и постепенно открывать неизвестные ранее факты «биографий» своих культур. Осознание этого и породило идею создания проекта.

Так, 16 марта в рамках проекта «Нас єднає Шевченкове слово. Історія одного Заповіту» Дарья Карякина («OUTLOOK») и Влада Литовченко (Международный фонд культурного сотрудничества) собрали в Национальном музее Тараса Шевченко высокопоставленных гостей, чтобы еще раз показать, что современные литературные проекты интересны и могут быть успешно осуществлены, способствуя налаживанию межкультурного диалога.

Повод для этого весьма важный – 202-я годовщина со дня рождения классика украинской литературы, Великого Кобзаря Тараса Шевченко и 170-летие со времени создания его знаменитого стихотворения «Заповіт». 

«Історію одного Заповіту» в музее Шевченко творили Чрезвычайные и Полномочные послы иностранных государств, при чем каждый на своем родном языке. На приглашение откликнулись более 30 дипломатов, готовых к культурной интеграции и литературному обмену. Лично Главы дипломатических миссий и представители посольств Азербайджана, Аргентины, Афганистана, Бельгии, Беларуси, Болгарии, Грузии, Индонезии, Ирака, Испании, Казахстана, Канады, Кыргызстана, Ливана, Молдовы, Пакистана, Палестины, Польши, Португалии, Румынии, Сербии, Сирии, Словении, Судана, Таджикистана, Узбекистана, Чехии собрались для того, чтобы в это мятежное для всего мира время в очередной раз показать, как важен и необходим диалог между странами и народами.

Нам, «OUTLOOK» и МФКС, очень приятно, что иностранные представительства проявили внимание ко мероприятию. Так, 18 послов, организаторы проекта Дарья Карякина и Влада Литовченко, а также Генеральный директор ГДИП Павел Кривонос были запечатлены в рамках тематической фотосессии с «Кобзарями», передающей идею единения и глубокого уважения международного сообщества к нашему гению.

Результатом емкой фотосессии стало размещение снимков в ведущих СМИ Украины. Кроме того, уже в апреле все фото вместе с урывками продекламированных произведений и познавательными фактами о жизни заявленных авторов будут представлены в специальном журнале, издаваемом Генеральной дирекцией по обслуживанию иностранных представительств (ГДИП) – «Гостинність – наша професія». 

Послы иностранных государств в эксклюзивном фотопроекте OUTLOOK и МФКС «Історія одного Заповіту»

ГДИП как профильная организация не смогла остаться в стороне мероприятия, призванного объединять народы и культуры. Заместитель генерального директора Сергей Бондаренко оставил свой отзыв о проекте: «Генеральная дирекция по обслуживанию иностранных представительств – организация, которая призвана постоянно заботиться о том, чтобы иностранному дипломатическому корпусу жилось в Украине не только комфортно, но и наполненно. Мы всегда с большим интересом приобщаемся к проектам, направленным на углубление культурных связей между представителями стран мира. Сейчас проект «Нас єднає Шевченкове слово. Історія одного Заповіту» набирает обороты, поэтому желаю организаторам успехов и реализации задуманного». 

Национальный музей Тараса Шевченко гостеприимно распахнул свои двери перед почетными гостями, среди которых, кроме дипломатов, присутствовали представители иностранных диаспор, общественных организаций, культурные деятели и все, кому не безразличны вопросы развития культурной интеграции.

Вступительное слово было предоставлено директору Национального музея Дмитрию Стусу. Он как человек непосредственно связанный с украинской литературой отметил важность и значимость подобных ивентов не только для современного украинского общества, но и мира в целом.

К приветственной речи присоединились и организаторы проекта Дарья Карякина и Влада Литовченко.

«Мне кажется, что сегодня мы демонстрируем Украине и мировому сообществу, что самым важным инструментом работы дипломата является слово, самой действенной дипломатией есть культурная дипломатия, а самым мелодичным языком – язык взаимопонимания», – отметила Дарья Карякина, руководитель проекта «OUTLOOK».

Глава фонда Международного сотрудничества, основатель и соорганизатор проекта «Нас єднає Шевченкове слово» Влада Литовченко акцентировала: «Уже второй год подряд послы охотно принимают участие в проекте. Приятно, что культурная дипломатия сближает, а дипломаты поддерживают подобные мероприятия. Это говорит о том, что Шевченко действительно поэт всего человечества».

«І мене в сім’ї великій,

В сім’ї вольній, новій,

Не забудьте пом’янути

Незлим тихим словом…»

Символично, что декламация произведений гениев мировой литературной сокровищницы началась с почтения творческого достояния Великого Кобзаря. Так, знаменитый «Заповіт» прозвучал на болгарском, английском и фламандском языках из уст Чрезвычайных и Полномочных Послов Болгарии Красимира Минчева и Канады Романа Ващука, а также студентки КНУ имени Тараса Шевченко Екатерины Тарановой

Кроме поэзий украинского поэта, декламировали послы и произведения авторов своих стран, так как у каждой нации есть собственный литературный пророк. Со сцены музея звучали строки классиков на арабском, испанском, казахском, кыргызском, грузинском, нидерландском, английском, румынском, молдавском, пакистанском языках. В рамках события были представлены произведения Джеляледдина Руми – афганского поэта, философа, гения мысли, Якуба Коласа – основоположника белоруской литературы, мастера изображения родной природы, Кубанычбека Маликова – одного из первооткрывателей Тараса Шевченко для Кыргызстана. В 1939 году он написал первое в кыргызской литературе стихотворение о Кобзаре «Разговор с Тарасом Шевченко», отрывок из которого и был зачитан.

Прекрасное владение украинским языком продемонстрировал Посол Грузии в Украине Михеил Уклеба, прочтя отрывок поэмы Шота Руставелли «Витязь в тигровой шкуре».

Супруга Посла Бельгии Люка Якобса Анн Якобс-Блонтрок в оригинале представила поэзию фламандского поэта Гидо Гезелле, а первый в Украине перевод стихов этого автора прозвучал из уст переводчика Олега Жупанского.

Такие разные по тематике и наполнению произведения, в которых раскрывается боль утраты и радость первой любви, гордость за Родину и стремление к свободе, могущество человека и величие природы объединились также в звучании произведений великих авторов.

Высокопарная и витиеватая литература арабских стран была представлена произведениями Махди Аль-Джавагири (Ирак), Джебрана Халиля Джебрана (Ливан), Халида аль Ассада (Сирия), Махмуда Дарвиша (Палестина), Мохаммеда Элфитори (Судан).

Близкие нам по духу, самобытные поэзии Европы прозвучали словами Мигеля де Сервантеса (Испания), Адама Мицкевича (Польша), Фернанду Пессоа (Португалия), Франца Прешерна (Словения), Ярослава Сойферта (Чехия), Михая Эминеску (Молдова, Румыния). А представители мудрой и философской Средней Азии процитировали постулаты Абая (Казахстан), Рудаки (Таджикистан) и Алишера Навои (Узбекистан).

После прочтения стихотворений ораторы присоединились к еще одному ритуалу, символизирующему единение мировых традиций – складыванию уникального портрета-пазла Тараса Шевченко, составленного из переводов его легендарного произведения «Заповіт» на разные языки мира.

С особым почтением хотим отметить тот факт, что, помимо дипломатов, наш проект заинтересовал и иностранных научных светил. Специально к мероприятию из Кишинёва прибыл академик академии наук Молдовы Михай Чимпай, который зачитал отрывок из произведения молдовского и румынского поэта Михая Эминеску.

Торжественную часть подытожил Первый заместитель Министра культуры Украины Игорь Лиховой. Он вспомнил, как во время его пребывания на дипломатической миссии руководство государства требовало поднимать экономическое сотрудничество. «Но мне всегда казалось, что самое важное – выстроить культурную атмосферу в той стране, в которой ты имеешь честь представлять украинский народ. Я верю в успех нашей совместной миссии», – заверил Игорь Лиховой.

Кроме наслаждения мелодикой иностранных речей, все гости праздника могли познакомиться с творчеством представленных авторов, увековеченном на бумаге. Настоящую библиотеку мировых гениев поэтического слова подарили иностранные дипломаты Национальному музею Тараса Шевченко.

Колоритные издания на разных языках, разных форматов и стилей были объединены в рамках одной выставки, показав важность и значимость литературы каждой из стран. Специально привезенные книги из Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, Аргентины, Судана поразили своим оригинальным оформлением и познакомили украинских гостей с литературными достояниями разных государств. А бережное хранение Кобзаря на разных языках мира в Посольстве Ирака в Украине еще раз доказало ценность литературы и культуры страны, в которой работают дипломаты

Подобные события вдохновляют и заставляют с энтузиазмом планировать и реализовывать все новые и новые проекты, направленные на единение культур и развитие международного диалога. Впечатленный таким вниманием к проекту «OUTLOOK» продолжит свою работу в этой сфере, запустив на нашем сайте специальную рубрику, где мы совместно с Послами иностранных государств будем рассказывать вам о выдающихся писателях мира.

Мероприятие стало настоящим праздником благодаря ярким выступлениям талантливых коллективов: детского образцового ансамбля «Ладоньки», исполнившего песню «Було колись на Вкраїні», капеллы бандуристов Киевского института музыки имени Глиера под руководством Ирины Родионовой, сыгравшей произведение «Садок вишневий коло хати», и вокального ансамбля «Калиновий гай», представившего композицию «Реве та стогне Дніпр широкий». 

Команда организаторов проекта «Нас єднає Шевченкове слово» искренне благодарит всех, кто участвовал в подготовке этого масштабного события, и верит, что с каждым годом мировая литература будет объединять и сплачивать представителей всех стран. Мы особо благодарны всем посольствам, присоединившимся к участию в акции, и Генеральной дирекции по обслуживанию иностранных представительств. За прекрасные локации благодарим наших партнеров: гостиницу «InterContinental Kyiv» и лично Анастасию Жолинскую и Жана-Батиста Пижона, дизайн-студию «Svitlo» за предоставленные организаторам аутентичные наряды, винодельческую компанию «SHABO», книжный магазин «БУКВА» за предоставленные для фотосессии книги, специального медиа-партнера радиостанцию «Европа плюс», интернет-издание «Обозреватель» и телеканал NewsOne.

Вам это будет интересно:
Йодль – музыка австрийских гор
Три года назад в Австрии появился необычный маршрут,его выбирают любители вокального стиля йодль. Бредут туристы по долине Циллерталь, широкая тропа сужается, открывая путь лишь для самых заядлых, и извилистая дорожка уводит ввысь. Заглядывают путешественники в хижину, принявшую звонкую форму колокольчика...
В Посольстве Германии презентовали немецкий перевод книги «Мистецтво Майдану»
В Посольстве Германии в Киеве прошла презентация немецкого перевода книги культуролога Натальи Мусиенко «Мистецтво Майдану» . Торжественное событие посетили Министр культуры Украины Евгений Нищук, Чрезвычайный и Полномочный Посол Германии в Украине Эрнст Райхель, автор книги Наталья Мусиенко, украинские культурные деятели, общественность, СМИ.
Восточный макияж как традиция: чарующий взгляд с поволокой
Пресловутая фраза гласит: восток – дело тонкое. И в принципе это истина, которая подтверждается даже в деталях. В силу особенностей климата восточных женщин объединяет схожий тип внешности, а их нации роднит близость культур. Поэтому и идеалы красоты у них похожи. Так акцент в восточном макияже непременно делается на глаза. Женщине здесь положено быть скромной и одеваться так, чтобы полностью или практически полностью скрывать фигуру. Поэтому все, что им остается – очаровать мужчину взглядом.
Жизнь амишей: счастье в простых вещах
Когда впервые о них слышишь, не веришь собственным ушам, когда впервые видишь – глазам. В их паспортах нет фотографий, они не платят налоги, не служат в армии, носят простые одежды, ездят на конных повозках, обходясь без благ цивилизации и, конечно же, готовят самую вкусную еду в Америке. Заинтригованы? Знакомьтесь: амиши – люди, живущие вне времени.
В Киеве стартовали Дни культуры Кувейта
В Киеве 5 февраля стартовали Дни культуры Кувейта, посвященные 25-летию установления дипломатических отношений между нашими странами. Все мероприятия пройдут при поддержке Посольства Кувейта в Украине и лично Чрезвычайного и Полномочного Посла Господина Рашида Хаммада Аль-Адвани.
При поддержке посольства Беларуси в столице прошел спектакль Минского театра-студии Киноактера
В Киевском академическом театре драмы и комедии при поддержке Посольства Беларуси в Украине и Киевской городской государственной администрации прошел спектакль "Брачный договор" Минского театра-судии Киноактера. Постановка прошла в рамках гастрольного тура по Украине.
В Киеве прошел Кубок дипломатических миссий по беговым лыжам - 2018
В Киеве в Парке Национального технического университета Украины "Киевский политехнический институт им. Игоря Сикорского" состоялись четвертые ежегодные соревнования по беговым лыжам для дипломатов и всех желающих, организаторами которых были Украинский горнолыжный клуб совместно с посольствами Швейцарии, Австрии, Норвегии и Швеции, при поддержке одной из крупнейших украинских фабрик беговых лыж Fischer.
При поддержке посольства Венгрии прошла презентация венгерского вина
В Киеве при поддержке посольства Венгрии и лично Чрезвычайного и Полномочного Посла Эрно Кешкеня прошла презентация – дегустация венгерских вин. В рамках мероприятия представители Венгерского Национального торгового дома познакомили украинских партнеров с главными винными регионами страны и лучшими винами.
Дипломаты почтили память дипломатов - Праведников
В Киеве в Дипломатической академии Украины имени Геннадия Удовенко Министерство иностранных дел совместно с иностранным дипломатическим корпусом в Украине открыли выставку под названием «BEYOND DUTY». Проект «BEYOND DUTY» посвящен дипломатам - Праведникам народов мира, спасавших людей во время Холокоста.
В Киеве пройдут Дни кувейтской культуры
В столице Украины с 5 по 7 февраля пройдут Дни культуры Кувейта, посвященные 25-летию установления дипломатических отношений между нашими странами. Все мероприятия пройдут при поддержке Посольства Кувейта в Украине и лично Чрезвычайного и Полномочного Посла Господина Рашида Хаммада Аль-Адвани.
Посол Индии провел дипломатический прием в честь Дня Республики
Чрезвычайный и Полномочный Посол Индии в Украине Манодж Кумар Бхарти провел торжественный дипломатический прием в честь Дня Республики, который отмечается 26 января, он является одним из трех национальных праздников государства и официально был введен, когда вступила в силу Конституция страны, действующая и по сей день.
В Киеве прошло торжественное празднование Национального дня Республики Куба
Временный поверенный в делах Республики Куба в Украине Господин Оскар Сантана Леон провел торжественный прием в честь главного государственного праздника - Национального дня Республики Куба.
Посол Красимир Минчев провел дипломатический прием в честь председательства Болгарии в Совете Европейского союза
Чрезвычайный и Полномочный Посол Болгарии в Украине Красимир Минчев провел торжественный дипломатический прием в честь начала председательства в Совете Европейского союза.
Посол Венгрии провел торжественное мероприятие в честь Дня венгерской культуры
Чрезвычайный и Полномочный Посол Венгрии в Украине пан Эрно Кешкень провел торжественное мероприятие по случаю празднования Дня Венгерской культуры.
«Человек года: ориентиры успеха»
Определены обладатели международных и специальных премий 22-й общенациональной программы «Человек года – 2017». Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Корея в Украине Ли Янг Гу получит премию в области дипломатии.
Президент Украины принял верительные грамоты от послов Нидерландов, Ливана и Судана
Президент Украины Петр Порошенко принял верительные грамоты от послов иностранных государств: Королевства Нидерландов – Эдуарда Хукса, Ливанской Республики – Али Дахери, Республики Судан – Мохамеда Еиса Исмаила Дахаба.
ВИДЕО. Вифлеем: абсолютная святость
Посольство Палестины в Украине и лично Чрезвычайный и Полномочный Посол Мохаммед Аль-Асcад организовали поездку в Палестину для журналистов, в числе которых была и команда OUTLOOK. Мы запускаем серию видеосюжетов о том, чем может похвастаться и удивить эта страна. Начинаем с Вифлеема!
Поздравления украинцам от Чрезвычайных и Полномочных Послов иностранных государств в Украине
Чрезвычайные и Полномочные Послы Великобритании, Венгрии, Германии, Дании, Молдовы, Норвегии, США поздравляют украинцев с наступающими новогодними праздниками. Проект OUTLOOK, работающий в сфере культурной дипломатии, присоединяется к теплым пожеланиям дипломатов. В наступающем 2018 году мы планируем еще больше важных проектов, направленных на популяризацию иностранных культур в Украине, установление дружеских отношений между народами и формирование межкультурного диалога.
Виталий Кличко провел дипломатический прием в честь Новогодних праздников
Мэр Киева Виталий Кличко провел в мэрии традиционный дипломатический прием по случаю грядущих праздников - Нового года и Рождества Христова.
Посольство Швеции в Украине провело празднования Дня святой Люсии
13 декабря в Киеве отметили один из традиционных шведских праздников - День святой Люсии.
Закрыть
Outlook facebook page